Tags

, , , ,

FelixMittermeier / Pixabay

Nå tennes tusen julelys, det stråler rundt vår jord,
og himlens stjerner blinker ned, til liten og til stor.

Og over land og by ikveld, går julens glade bud,
om han som fødtes i en stall, vår frelser og vår Gud.

Du stjerne over Betlehem, send dine stråler ned,
og minn oss om at Julens bud er kjærlighet og fred.

Til hvert et fattig hjerte send et lysstreif i fra sky
så finner det den rette vei og det blir jul på ny.

~ Emmy Köhler

 

«Nå tennes tusen julelys» er en svensk julesang skrevet av Emmy Köhler i 1898 med tittelen «Nu tändas tusen juleljus». Sangen er brukt som julesalme i mange kristne samfunn i Sverige og Finland, og kom med Salmer 1997 også inn i Den norske kirke, oversatt til norsk av Lars Søraas d.y. Sangen er kjent på norsk også i en oversettelse av Arnfinn Klakegg. Denne er litt enklere i språket og litt friere oversatt enn oversettelsen som står i Salmer 1997. (Fra Wikipedia)